На нанайском и нивсхом спели «День Победы» жители края

В День 75-летнего Юбилея Великой Победы по всей стране зазвучал легендарный Гимн Победы на языках народов, которые сражались на полях Великой Отечественной войны. В Хабаровском крае к акции присоединились представители коренных и малочисленных народов – песня «День Победы» прозвучала на нанайском и нивсхом языках, сообщает пресс-служба региональной ячейки «Единой России».

Нанайскую версию знаменитой песни Давида Тухманова исполнила солистка национальной вокальной группы «Дярикта» из села Троицкое Нанайскго района Виктория Дубовикова.

«Получилось душевно, тепло, искренне. От чистого сердца говорим спасибо артистам и языковеду, писателю Константину Бельды за перевод слов песни на нанайский язык. Кореные малочисленные народы Приамурья внесли огромный вклад в общую Победу. На войну уходили нанайцы, орочи, ульчи, удэгейцы, эвены, эвенки, нивхи», — отметила координатор партийного проекта «Историческая память» в Хабаровском крае Елена Ларионова.

Прирожденные следопыты и охотники, на фронте они становились первоклассными снайперами и разведчиками. За подвиги на фронтах Великой Отечественной войны более двух тысяч представителей коренных народов Дальнего Востока были награждены орденами и медалями.

«Известно, что из нанайцев-фронтовиков каждый седьмой носил фамилию Бельды. Свыше ста добровольцев отправил на фронт род Самаров, почти столько же – Ходжеров, Оненко, Киле, Пассаров, Гейкеров, Дигоров. На фронтах Великой Отечественной войны сражались роды Актанко, Одзял, Заксор, Тумали, Ойтанко», — отметила Ларионова.

Высокого звания Героя Советского Союза удостоен Александр Падалиевич Пассар, а снайпер Максим Александрович Пассар – Героя России. Это звание Максиму Пассару было присвоено посмертно всего лишь десять лет назад. Сегодня имя Максима Пассара носит школа и дом культуры в его родном Найхине.

Всего, в акции «День победы на разных языках» принимали участие жители многих стран мира. Например, «Волонтеры Победы» из Конго Шансель Мусаву и Дюк Мишель Нгебана вместе с международной командой добровольцев проекта спели «День Победы» на русском и французском языках. В акции поучаствовали жители более 60 стран. Она продлится до 11 мая.

«Результаты акции «День Победы на разных языках» превзошли наши самые смелые ожидания. Более 1,1 млн человек в разных странах мира и во всех регионах России приняли участие в ней и исполнили песню на разных языках. Более 50 тысяч участников прислали ролики собственного исполнения песни. Лучшие мы публикуем на сайте. Самое главное – наша акция еще раз подтвердила единство и братство всех народов России и бывшего Советского союза, усилиями которых 75 лет назад была одержана Победа», —
рассказал заместитель секретаря Генсовета «Единой России», координатор партийного проекта «Историческая память», депутат Госдумы Александр Хинштейн.